«Rui Neumann é jornalista em França, e em Paris, há mais de 20 anos, e acompanha estes temas de segurança francófona».
SIC, Jornal da Noite, 16 de novembro de 2015, 21h11.
Às vezes quer-se adornar o discurso e erra-se. Apesar da sobreposição, o que a jornalista, autora da reportagem sobre os atentados terroristas em França, queria dizer era «segurança francesa», ou seja, a segurança em França, dos naturais, habitantes ou cidadãos de França, e não a «segurança francófona», ou seja, a segurança daqueles que falam francês ou que o têm como língua oficial ou dominante.